FICHA TÉCNICA 2008

 

Carnavalesco     Mario Borrielo
Diretor de Carnaval     Comissão de Carnaval
Diretor de Harmonia     Marcelo Varanda
Diretor de Evolução     Marcelo Varanda
Diretor de Bateria     Lourival de Souza Serra (Mestre Louro)
Puxador de Samba Enredo     Luizinho Andanças
Primeiro Casal de M.S. e P. B.     Robson dos Santos (Robson Sensação) e Ana Paula da Silva Gomes
Segundo Casal de M.S. e P. B.     Vinícius Santana do Nascimento e Priscila Domingues de Souza
Terceiro Casal de M.S. e P. B.     Rodrigo França Alves da Silva e Vanessa Mota Pereira de Carvalho
Resp. Comissão de Frente     João Paulo Machado
Resp. Ala das Baianas     Sandra Maria de Faria Trindade
Resp. Ala das Crianças     Verônica Rodrigues da Silva
Resp. Galeria de Velha Guarda     Olinda Gama de Carvalho

 

SINOPSE 2008

100 Anos de Imigração Japonesa - tem Pagode no Maru

Sinopse:

          Abram as cortinas da passarela do samba. Aplausos! São cem anos de imigração.
          O teatro Kabuki, que unindo técnica e plasticidade às tradições, em cena apresenta o Tigre de São Gonçalo que hoje é Brasil-Japão. Com toda originalidade, magia e crença se transformam em Torá e saúda seus componentes e foliões convidando-os a brincar o Carnaval.
          Completando o cenário deste espetáculo, os jardins do Templo Dourado de Kinkaku-Ji que são ornamentados por bonsais, orquídeas, bambus e cerejeiras em flor.
          Do porto de Kobe, a viagem se inicia, de lá pra cá, com uma cultura rica e bem particular rumo à esperança. Da Terra do Sol Nascente a bordo do navio Kasato-Maru cruzamos os mares e aportamos em Santos.
          Como primeiros imigrantes, viemos do nosso pequeno país em busca de trabalho na imensidão das terras brasileiras. Para "enricar", chegamos determinados com nossas sandálias de palha e nossos olhos puxados. Admirados com uma atmosfera tropical e uma floresta exuberante.
          No solo brasileiro introduzimos novas técnicas de cultivo.
          Plantamos café. Quanto sacrifício! Quanto sofrimento!
          A lavoura de arroz, alface, tomate e diversos outros legumes brotaram de um árduo trabalho que revela o amor que temos por esse chão.
          Ergueram-se vidas, formaram-se senhas de identificação que surgiram das fusões culturais. A maior vitrine ah... é o Bairro da Liberdade que se transforma em um espaço mágico de ruas estreitas e decorado com letreiros, lanternas típicas, e colunas vermelhas.
          Mágica é a mistura das cores num momento de abstração. Surge, então, Manabu Mabe.
          Tanto nas artes como no abrir e fechar dos leques existe um mistério que é desvendado aos sons dos samurais que com surdos, repiques, caixas e tamborins se mostram como valentes guerreiros.
          Gatos da sorte! Deuses!
          Ikebana! Origami!
          Imperadores!
          Cerimônia do chá!
          Sushi, Sashimi, Sakê!
          Fazem parte da sabedoria do nosso povo oriental que une o prazer de comer e a certeza do bem-estar.
          Longevidade é certamente o segredo da harmonia entre os ingredientes.
          Como fantasias são os desenhos das revistas em quadrinhos, os chamados mangás à disposição na banca de revista mais próxima. Desenhos também são os animes, heróis que nossos filhos admiram e que estão saltando das revistas para as telas.
          Japão e indústria são sinônimos de modernidade. Esse reflexo é visto através de imagens, sons, textos digitais e nas suas potentes máquinas que dão asas a liberdade em todo o mundo, inclusive aqui na terra do samba, que atualmente é o país com maior concentração de japoneses fora do seu lugar de origem.
          Nesse encontro entre as culturas, a convivência harmônica teve um duro começo. Os dekasseguis viajam ao Japão e levam na memória o amor pelo carnaval brasileiro. E na "passarela" de Azakusa mestres-salas, porta-bandeiras e baianas pedem passagem.
          A Porto da Pedra homenageia esses imigrantes que hoje são apresentados como os grandes "artistas".
          Aplausos! O show vai terminar.

Mario Borriello
Texto: Patrícia Toscano
Pesquisa: Patrícia Toscano e Glória Salomão

Glossário:

  • Animes - as revistas em quadrinhos japonesas dão origem a animes para exibição na televisão, vídeo ou nos cinemas. São os desenhos ou filmes animados.

  • Azakussa – avenida localizada no Japão.

  • Bonsais - pequenas árvores envasadas que podem ser cultivadas como obras de arte. O segredo para cultivá-las é a paciência.

  • Cerejeiras - é a flor nacional do Japão. A partir de março, quando começa a primavera no hemisfério norte, o Japão é tomado por flores que vão do vermelho ao branco. Singela e efêmera existem diferentes espécies que são apreciadas pela sua beleza.

  • Cerimônia do chá - um passatempo estético que se caracteriza por servir e beber um chá verde pulverizado. Essas cerimônias variam de acordo com a ocasião e a estação. Nela, os convidados usam vestes especiais e são usadas louças antigas. Na cerimônia se cumprem vários procedimentos.

  • Sushi e Sashimi – saudável e muito saborosa, a culinária japonesa, mais do que qualquer outra se preocupa muito com a apresentação dos pratos.

  • Sakê – bebida fermentada geralmente ingerida antes das refeições.

  • Dekasseguis - termo utilizado para designar o movimento de pessoas que deixam o seu país de origem para trabalhar temporariamente.

  • Gato da sorte - conhecido também como Makineko, acredita-se que este objeto dá sorte a quem os usa. Sua característica principal é o aceno com uma de suas patas.

  • Ikebana - É a arte japonesa de arranjos florais desenvolvida de modo a incluir o vaso, caules, folhas e ramos, além das flores. Transmite a idéia de vitalidade e crescimento contínuo na vida.

  • Kasato-Maru - navio a vapor que saiu do porto de Kobe com destino definido no porto de Santos, trazendo os primeiros imigrantes japoneses para o Brasil.

  • Mangás - é a palavra usada para designar as histórias em quadrinhos.

  • Manabu Mabe – artista plástico, falecido, conhecido mundialmente. Nasceu no Japão e veio para o Brasil com seus pais ainda criança.

  • Origami – através de dobraduras o papel se transforma em arte.

  • Torá – o tigre é o símbolo da coragem.

  • Templo dourado – templo rodeado por um lago e que no seu interior, com exceção do piso da ceve, está coberto de folhas de ouro puro.

  • Bairro da Liberdade – reduto de orientais.

  • Porto de Kobe – porto mais importante do Japão.

  • Teatro Kabuki – teatro conhecido pela estilização do drama e pela elaborada maquiagem usada por seus atores.

  • Terra do Sol Nascente – chamado assim por estar localizado no extremo leste da Ásia.

 

SAMBA ENREDO                                                2008
Enredo     100 Anos de Imigração Japonesa - tem Pagode no Maru
Compositores     David de Souza, Fábio Costa e Carlos Júnior
Brasil! Abra o leque ao Japão, são 100 anos de imigração
O show vai começar
De São Gonçalo o meu tigre se transforma em torá
Imperador da cultura milenar
No templo dourado a mãe natureza
Sopra o vento da paz, encontro marcado com a sutileza
Há luz, bambus, bonsais
Gira baiana, oh! mãe do samba
Emana cerejeira em flor
Na grande viagem, fé na bagagem
A esperança navegou

O Maru cruzou o mar
Lançado à sorte, o braço forte na lavoura trabalhou
A liberdade cultura viva
Terra querida é luz e cor

O sopro do gênio o fez samurai
Quem foi Manabu? das artes o pai
Quem dobra o papel com as mãos do céu
Faz do origami pedaço de paz
Vai um sushi saborear
Vi um gato no mangá, o gato é sorte
Vem coração oriental
Vem na era digital me dar suporte
Japão, o sol nascente brilha em cada um de nós
Em Azakusa agora explode a minha voz
E a lágrima que cai é de emoção

A verdade que embala o meu coração
É a Porto da Pedra a minha paixão
Aplausos que o show vai terminar ÔÔ
Me perdoe se eu chorar